Kiko Olivieri quiere llegar a los latinos de EU


8:23 a.m. – BARCELONA, España (EFE). -Humberto “Kiko” Olivieri, el emblemático escritor venezolano de telenovelas, afirmó hoy en una entrevista con Efe que los guionistas latinoamericanos están intentando conectar con la “idiosincrasia de los latinos que viven en Estados Unidos (EU)” para llevar este género televisivo a ese público.

El conocido guionista de la venezolana RCTV (Radio Caracas Televisión), que actualmente trabaja en Colombia para Telemundo, la primera cadena hispana de televisión de los EU, participó en la V Cumbre Mundial de la Industria de la Telenovela y la Ficción.

Olivieri, guionista entre otros de Zorro: la espada y la rosa, consideró que en EU este género “está siguiendo una expansión que traumatiza los contenidos”, porque cuando “producíamos telenovelas en nuestros países, los contenidos eran muy claros” y en el mundo hispano estadounidense “hay muchas idiosincrasias”.

Mientras que los guionistas, en sus países de origen, reflejan “sus costumbres y sus personajes”, en el momento que “empezamos a exportar a EU para el público latino que vive allí, va cambiando la forma de escribir y de producir”, explicó.

Según Olivieri, “no hay claridad en lo que hay que hacer para llegar a ese público. Comienzan a salir teorías de que hay que hablar como ellos o evitar los modismos, estamos buscando la manera de llegar a un público distinto”.

La telenovela “es el lenguaje de las relaciones entre los seres humanos, un entorno y una búsqueda en la que estamos todos empeñados”, ya que “la telenovela en EU se está expandiendo”.

Olivieri añadió que “la primera búsqueda que tuvimos y en la que nos hallamos todavía es cómo llegar al público de EU. Algunas de estas telenovelas se emiten ya en otras partes del mundo”.



MÁS INFORMACIÓN

¿Deseas opinar sobre este artículo?
Facebook
%d bloggers like this: